Saturday 4 June 2016

Tulu Lesson 19: Adjectives Part 2 - Uses of Adjectival Participles

namaskAra! Welcome back!

Today we are going to learn another verbal which is called Adjectival Participles or Verbal Adjectives. There are 4 forms: Present, Simple Past, Past Perfect and Negative.

Learn tulu



Present Adjectival Participles: suffix ‘u’ and ‘pi’

Suffix ‘u’ is added to Class B root verbs and suffix ‘pi’ is added to Class A root verbs.

Examples:

Class A:

bar + pi >> barpi – Coming
tiN + pi >> tiNpi – Eating
pO + pi >>> pOpi – Going
paN + pi >>> paNpi - telling/saying

Class B:

kEN + u >>> kEnu – hearing/asking
malpu + u >>> malpu – doing
bUru + u >>> bUru – falling
pAD + u >>> pADu - putting / wearing

Past Adjectival Participles (Simple): suffix ‘i’

Suffix ‘i’ is added to Simple Past verb stem:

batt + i >>>> batti – came / was come
malt + i >>> malti – did / was done
tU(i) + i >>> tUyi –  saw / was seen
kEND + i >>> kENDi – heard or asked / was heard/asked
paND + i >>> paNDi – told or said / was told/said
jett + i >>> jetti – slept / was slept
bUr(i) + i >>> bUri – fell / was fallen
itt + i >>> itti – was / was been

Past Adjectival Participles (Perfect): suffix ‘di’

Suffix ‘di’ is added to Simple Past verb stem:

Examples:

batt +di >>> batt’di >>> baidi – has come
malt + di >>> malt’di – has done
tU(i) + di >>> tUti – has seen
kEND + di >>>  kEND'di >>> kEndi – has heard/asked
paND + di >>> paND'di >>> panti – has told/said
jett + di >>> jett’di >>> jeidi – has slept
bUr(i) + di >>> bUrdi – has fallen
itt + di >>> itt’di  - has been
tiND + di >>> tiND'di >>> tinti – has eaten

Negative Adjectival Participles: suffix ‘andi’

Suffix ‘andi’ is added to root verb.

barandi – has not come
malpandi – has not done
pOvandi –has not gone
tiNandi –has not eaten
uppandi –has not been
ijjandi (or dAnti) – has not been

The Adjectival Participles in Tulu are mainly used as adjectives or in relative clauses. The Genitive case suffix ‘na’ can be optionally added.

Examples:

Tulu: barpi vAra / barpina vAra
Enlish: Coming week or Next Week
Kannada: baruva vAra

Tulu: parappu nIr / parappuna nIr
English: Flowing water
Kannada: hariyuva nIru

Tulu: parpi nIr / parpina nIr
English: Drinking water
Kannada: kuDiyuva nIru

Tulu: bIju gAli / bIjuna gAli
English: Blowing wind
Kannada: bIsuva gALi

Tulu: pOyi tingolu / pOyina tinglu
English: The month that went or last month 
Kannada: hOda tingaLu

Tulu: malti bElae / maltina bElae
English: The work that was done
Kannada: mADida kelasa

Tulu: puTTina dina
English: Born day / Birthday
Kannada: huTTida dina

Tulu: paNDi pAtera / paNDina pAtera
English: The speech that was spoken or promise that was made
Kannada: ADida mAtu

Tulu: tUyi kaNN / tUyina kaNN
English: The eyes that saw
Kannada: nODida kaNNu

Tulu: nama batti sAdi
English: The way by which we came
Kannda: nAvu banda dAri

Tulu: baidi binner / baidina binner
English: The guests who have come
Kannada: bandiruva neNTaru

Tulu: tUti jana / tUtina jana
English: The people who have seen
Kannada: nODiruva jana

Tulu: kalt’di bAsae / kalt’dina bAsae
English: The language that has been learned / The learned language
Kannada: kalitiruva bAshe

Tulu: paridi angi / paridina angi
English: The shirt that has been torn / The torn shirt
Kannada: harida angi

Tulu: tUvandi Uru / tUvandina Uru
English: The village that is not seen
Kannada: nODada Uru

Tulu: bUrandi mara / bUrandina mara
English: The tree that has not fallen

Tulu: yAn barpi vAra barpae
English: I will come next week
Kannada: nAnu baruva vAra bartEne

Tulu: undu parpina nIra?
English: Is it drinking water?
Kannada: idu kuDiyuva nIra?

Tulu: Ir korpina kAs enk yAvuji
English: The money that you give is not enough for me
Kannada: nIvu koDuva duDDu nanage sAkAguvudilla

Tulu: yAn malpuna bElae mast banga uNDu
English: The work I do is very difficult.
Kannada: nAnu mADuva kelasa tumbA kashTa ide

Tulu: tulu paNpi bAsae
English: A language called Tulu
KannaDa: tulu emba bAsae

Tulu: yAn uppuna ill
English: The house in which I reside
Kannda: nAnu iruva mane

Tulu: yAn paNDi pAtera tatt’d naDapayae
English: I will never break the promise I made.
Kannada: nAnu ADida (koTTa) mAtu tappi naDeyenu

Tulu: nama puTTudu balattina Uru
English: The village where we born and grew up
Kannada: nAvu huTTi beLeda Uru

Tulu: baidina binner Er?
English: Who are the guests who have been come
Kannada: bandiruva neNTaru yAru?

Tulu: unden tUtina janakulu enaDa paNDer
English: The people who have seen this told me
Kannada: idannu nODida janaru nannalli hELidaru

Tulu: yAn iDe muTa kalt’di bAseleD tulu la onji
English: Tulu is the one among the languages which have been learned by me till now
Kannada: nAnu illivarege kalitiruva bhAshegaLalli tuLu kUDa ondu

Tulu: nIr itti guvel  
English: A well which has water
Kannada: nIru iruva bAvi

Tulu: nIr dAnti guvel
English: A well which doesn’t have water
Kannada: nIru illada bAvi

Tulu: gati dAnti naramAni
English: A helpless man
Kannada: gati illada manushya

Tulu: ninaDd Avandi bElae ijji
English: There is no work which cannot be done by you
Kannada: ninninda Agada kelasa illa

Tulu: nama nADandina jAgae ijji
English: There is no place where we didn’t search
Kannada: nAvu huDukada jAga illa

Like adjectives, Adjectival Participles can also be used with pronouns to indicate gender and number.

tUpinAyae – He who sees (Kannada: nODuvavanu)
tUyinAye – He who saw (Kannada: nODidavanu)
tUtinAye – He who has seen (Kannada: nODiruvavanu)
tUvandinAye – He who has not seen (Kannada: nODadavanu)
pOpinAl – She who goes (Kannada: hOguvavaLu)
pOyinAl – She who went (Kannada: hOdavaLu)
pOtinAl – She who have gone (Kannada: hOgiruvavaLu)
pOvandinAl – She who has not gone (Kannada: hOgadavaLu)
malpunau – That which does (Kannada: mADuvadu)
maltinau – That which did (Kannada: mADidadu)
malt’dinau – That which has done (Kannada: mADiruvadu)
malpandinau – That which has not done (Kannada: mADadavu)
parpinakulu – They who drink (Kannada: kuDiyuvavaru - Plural) 
parinakulu – They who drank (Kannada: kuDidavaru - Plural)
partinakulu – They who have drunken (Kannada: kuDidiruvavaru - Plural)
parandinakulu – They have not drunk (Kannada: kuDiyadavaru - Plural)
barpinAr – He/She who comes (Kannada: baruvavaru - Respectful)
battinAr - He/She who came (Kannada: bandavaru - Respectful) 
baidinAr - He/She who has come (Kannada: bandiruvavaru - Respectful) 
barandinAr – He/She who has not come (Kannada: baradavaru Respectful)


Tulu: kAs ittinAye / kAs uppunAye
English: The one who has money
Kannada: duDDiruvavanu

Tulu: kAs dAntinAye
English: The one who doesn't have money
Kannada: duDDilladavanu

Tulu: I maltinau sama att
English: What you did is not right
Kannada: nInu mADiddu sari alla

Tulu: I maltinain yAn oppujae
English: I will not agree with what you did
Kannada: nInu mADiddannu nAnu oppuvudilla

Tulu: ini barandinakulu ellae baruver
English: Those who did not come today may come tomorrow
Kannada: ivattu baradavaru nALe bandAru

Tulu: yAn paNDinain kENDija
English: You didn’t listen what I said
Kannada: nAnu hELiddannu (nInu) kELalilla

Tulu: baidinakleDa kAperae paNDer
English: They told them, who have come, to wait (Those who have been come are told to wait)
Kannada: bandiruvavaralli kAyalu hELidaru

Tulu: kApunaklen ulai barrae paNDer
English: They told them, who have been waiting, to come inside (Those who have been waiting are told to come inside)
Kannada: kAyuvavarannu oLage baralu hELidaru


Click here to go to Vocabulary page.

Click here for Video lessons

That is all for today. If you have any questions, feel free to comment. See you next week!

solmelu!


No comments:

Post a Comment