Thursday 5 January 2017

Tulu Lesson 42: Family Relationships in Tulu

namaskAra! Welcome back!

Today let us learn some names of family relationships in Tulu. 



Here is a list of relationships and their corresponding words in Tulu.

Tulu

English

Kannada

appae (amma)

Mother (Mummy)

tAyi (amma)

amme (ayye / poppa)

Father (Daddy)

tande (appa)

appae-amme

Mother and Father / Parents

tande-tAyi

mage

Son

maga

magal

Daughter

magaLu

bAlae

Child/Kid/Baby

magu

bAlelu / jOkulu

Children

makkaLu

appae-magal

Mother and Daughter

tAyi-magaLu

amme-mage

Father and Son

tande-maga

appae-jOkulu

Mother and Children

tAyi-makkaLu

palaye (aNNe)

Elder brother

aNNa

paldi/pali (akka)

Elder sister

akka

megye

Younger brother

tamma

megdi / tangaDi

Younger sister

tangi

megye-palayallu

Brothers

aNNa-tammandiru

megdi-paliyallu

Sisters

akka-tangiyandiru

tage-tangaDi

Brother and Sister

aNNa-tangi

ajje

Grand Father

ajja

ajji (abba)

Grand Mother

ajji

pijje

Great grand mother

muttajja

pijji

Great grand mother

muttajji

pulli

Grand child (Grand son or Grand daughter)

mommagu

talli

Great grand child

mari mommagu

kaNDane /kaNDani

Husband

gaNDa

boDedi

Wife

heNDati

kaNDani-boDedi

Husband and Wife

gaNDa-heDNati

mAmu

1. kaNDane att’NDa boDedina ammer (mAmaNNe/tammalae)

2. ammerna megdi att’NDa palina kaNDane

3. appena megye att'NDa palaye (tammalae)

1. Father in law

2. Father’s sister’s husband

mAva

tammalae (mAmu)

(appena megye att’NDa palaye)

Maternal Uncle (Mother’s brother)

sOdara mAva

mAmi

1. kaNDane att’NDa boDedina appae

2. ammerna megdi att’NDa pali

3. appena megye att’NDa palayena boDedi)

1. Mother in law

2. Paternal Aunt (Father’s sister)

3. Mother’s brother’s wife

atte / sOdaratte

marmaye

(magalna kaNDane)

Son in law

aLiya

arvatte

1. ANana megdi att’NDa palina mage

2. poNNana megye att'NDa palayena mage

Nephew 

1. Sister’s son of a male person

2. Brother's son of a female person

sOdaraLiya

marmal

1. magena boDedi

2. ANana megdi att’NDa palina magal

3. poNNana megye att'NDa palayena magal

1. Daughter in law

2. Niece (Sister’s daughter of a male person)

3. Niece (Brother's daughter of a female person)

sose

mAmi-tammalae

Mother in law and Father in law

atte-mAva

mAmu-marmaye

Father in law and Son in law

mAva-aLiya

mAmi-marmal

Mother in law and Daughter in law

atte-sose

tammalae-arvatte

Uncle (Mother’s brother) and Nephew (Sister’s son)

sOdaramAva-sOdaraLiya

periyappae / nElyappae / mallamma / (doDDamma) 

1. appena pali 

2. ammerna palayena boDedi

1. Mother’s elder sister

2. Father’s elder brother’s wife

doDDamma

periyamme / nElyamme /mallayye / (doDDappa)

1. ammerna palaye

2. appena palina kaNDane

1. Father’s elder brother

2. Mother’s elder sister’s husband

doDDappa

tiddappae /elyappae / elyamma / (chikkamma)

1. appena megdi

2. ammerna megyena boDedi

1. Mother’s younger sister

2. Father’s younger brother’s wife

chikkamma

tiddamme /elyamme /elyayye / (chikkappa)

1. ammerna megye

2. appena megdina kaNDane

1. Father’s younger brother

2. Mother’s younger sisters husband

chikkappa

bhAve

1. palina kaNDane

2. kaNDanna palaye

3. boDedina palaye

4. tammalaena attanda mAmina mage (prAyoDu mallAye)

Brother in law

1. Elder sister’s husband

2. Husband’s elder brother

3. Wife’s elder bother

4. Cross-cousin = maternal uncle’s or paternal aunt’s Son (Older than oneself)

bhAva

nanike

1. boDedina megye

2. megdina kaNDane

Brother in law

1. Wife’s younger brother

2. Younger sister’s husband

bhAmaida

bhAve-nanike

Elder sister’s husband and Wife’s younger brother

bhava-bhAmaida

attai /atyae / (attigae) / (bhAbhi) 

1. palayena boDedi

2. kaNDanna pali

3. boDedina pali

Sister in law 

1. Elder brother’s wife

2. Husband’s elder sister

3. Wife’s elder sister

attige

maitine

1. boDedina megye

2. kaNDanna meggye

3. megdina kaNDane

4. tammalae att’NDa mAmina mage (prAyoDu elyAye)

Brother in law

1. Wife’s younger brother

2. Husband’s younger brother

3. Younger sister’s husband

4. Cross-Cousin = maternal uncle’s or paternal aunt’s Son (Younger than oneself)

maiduna

maitidi

1. boDedina megdi

2. kaNDanna megdi

3. megyena boDedi

4. tammalae att’NDa mAmina magal

Sister in law

1. Wife’s younger sister

2. Husband’s younger sister

3. Younger brother’s wife

4. Cross-Cousin = maternal uncle’s or paternal aunt’s daughter

nAdini


The plural forms of these relation names can be made by adding the suffix ‘allu’ (or aDlu).

Examples:

mage – son
magallu / magaDlu– sons

palaye – Elder brother
palayallu / palayaDlu – Elder brothers

megdi – Younger sister
megdyallu / megdyaDlu– Younger sisters

boDedi – Wife
boDedyallu / boDedyaDlu- Wives

marmal – Daughter in law
marmalallu / marmalaDlu – Daughters in law

However, the word ‘bAlae’ is considered as a Neuter noun. So, its plural form is ‘bAlelu’ and not ‘bAleyallu’.

Also, to give respect to a single person, we can add the plural suffix ‘er’.

Examples:

amme – ammer

ajje – ajjer

palaye – palayer

tammale – tammaler

bhAve – bhAver

Other words related to family/relationships:

Tulu

English

Kannada

kuTumadaklu / sammandadakulu

Relatives

sambandhikaru

kuTuma

Family

kuTumba

binner

Guests

neNTaru

ishTer

Friends / Well-whishers

geLeyaru / bandhugaLu

podu

Relationship of connection by marriage

vaivAhika sambandha

poduver / podder

Parents in law / relatives by marriage

bIgaru

dOsti

Friend / friendship

geLeya / geLetana

madimae

Marriage/Wedding

maduve

madimal

Bride

madumagaLu

madimaye

Groom

madumaga

nishchaya

Engagement

nishchittArtha

banjinAl

Pregnant woman

garbhiNi

pedmedi

A lying-in woman

bANanti

puru bAlae

Infant (newborn child)

chikka kUsu

amar

Twins

avaLi

bAykae

Baby shower ceremony

sImanta

ill

Home/house

mane

illokkel

House-warming ceremony

griha pravEsha

appae-ill / tamerill

Parental house of a girl

tAyimane / tavarumane

malla mage/magal

Elder son/daughter

hiriya maga/magaLu

elya mage/magal

Younger son/daughter

kiriya maga/magaLu

kaDIra mage/magal

The Eldest or first born son/daughter

modala maga/magaLu

kaDIra pEt

The first delivery (of a child)

chochchala herige

naDuvane

The second among three brothers / Intermediate person

madhyadavaNu

naDuvandi

The second among three sisters / Intermediate person

madhyadavaLu


Click here to go to Vocabulary page.

Click here to go to Tulu Exercises page.

Click here for Video lessons

Bye!

19 comments:

  1. hi... am getting married to a mangalorean and wud like to learn tulu... i love this language but m unable to frame sentences... please help me... i just want to learn basic so that i can speak with my mother in law fluently... please reply... thank u so much in advance..

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hi Dakshata, you can practice the lessons in this blog and learn Tulu quickly. Each lesson contains useful sentences. Also, if you need more help, you can leave comment here.

      Delete
  2. Please translate

    Good night!
    Have a nice day!
    See you!
    See you again!
    See you later!
    See you in a while!
    See you soon!
    See you tomorrow!

    ReplyDelete
  3. Good night! = eDDae rAtrae / shubha rAtri
    Have a nice day! = initta dina eDDae pOvaD
    See you! = kuDora tikk'ga
    See you again! = kuDora tikk'ga
    See you later! = bokka tikk'ga
    See you in a while! = vantae portuDu tikk'ga
    See you soon! = kuDora bEga tikk'ga
    See you tomorrow! = elle tikk'ga

    ReplyDelete
  4. How do you say

    'I miss you'
    'I will miss you'

    ReplyDelete
  5. You haven’t mentioned, what father’s sister is called please?

    ReplyDelete
  6. Can you please mention what is Father’s sister called?

    ReplyDelete
  7. i have heard people using nelyammer/nelyappe for doddappa/dodamma and sidyammer/sidyappe for chikkappa/chikkamma

    ReplyDelete
    Replies
    1. SANKETH BHANDARYAugust 13, 2023 10:28 am

      Kannada word= Equivalent Tulu words

      Doddappa=Mallammer/Periyammer/Neelyammer

      Doddamma=Mallappè/Periyappè/ Neelyappè

      Chikkappa=Elyammer/Kiññammer(Nasal)/Tidyammer/Sidyammer

      Chikkamma=Elyappè/Kiññappè(Nasal)/
      Tidyappè/Sidyappè

      Delete
  8. Can you please mention what is maithidi n kandane?

    ReplyDelete
  9. Maithidi means husband’s sister.
    Kandane Means husband

    ReplyDelete
  10. Who is muthinaar

    ReplyDelete
  11. What do we call fiancé in tulu?

    ReplyDelete