Showing posts with label interrogative. Show all posts
Showing posts with label interrogative. Show all posts

Thursday, 7 July 2016

Tulu Lesson 24: Adjective Pronouns

namaskAra! Welcome back!

Today we are going to learn some adjective pronouns in Tulu. Adjective Pronoun is a pronoun used as adjective. For examples: this book, some friends etc.  

learn tulu

 There are 3 types: Demonstrative, Interrogative and Indefinite

Demonstrative Adjective Pronouns are used to point out specific people or things.

Following are the demonstrative adjective pronouns used in Tulu:

Tulu
Kannada
English
au, A
adu, A
That / Those
undu, I
idu, I
This / These
At
ashTu
So much / That much
It
ishTu
So much / This much
anchina / anchitti
antha
Such (Remote)
inchina / inchitti
intha
Such (Proximate)

Example:

au enna ill – That is my house (Kannada: adu nanna mane) – Here ‘au’ is a demonstrative pronoun.

A ill ennau - That house is mine (Kannada: A mane nannadu) – Here au changes to ‘A’ as a demonstrative adjective pronoun. We can also say 'au ill ennau'

undu Ayena pustaka - This is his book (Kannada: idu avana pustaka)
I pustaka Ernau? - Whose book is this? (Kannada: I pustaka yAradu?) 


Interrogative adjective pronouns are used to form questions.

Following are the Interrogative adjective pronouns used in Tulu:

Tulu
Kannada
English
O / vA
yAva
Which
Et
eshTu
How much / How many
enchi / enchina / enchitti
entha
What / Which
dAda
Enu
What

Example:

nikk dAda bODu? – What do you want? (Kannada: ninage Enu bEku?) – Here ‘dAda’ is an interrogative pronoun.

nikk vA pustaka bODu? – Which book do you want? (Kannada: ninage yAva pustaka bEku?) – Here ‘vA’ is an interrogative adjective pronoun.

enchina AND? - What happed? (Kannada: Enu Aytu?) 
undu enchina (or enchi) bElae? - Which work is this? (Kannada: idu entha kelasa?)

Indefinite adjective pronouns are formed from indefinite pronouns. Some of the indefinite adjective pronouns used in Tulu are:

Tulu
Kannada
English
kelavu, kela
kelavu, kela
Some / Several
mAta
ella
All
pUra
pUrti / pUra
Whole
ori
obba
A (M)
orti
obbaLu
A (F)
onji
ondu
A (N)
kuDori, kuDorti, kuDonji
innobba, innobbaLu, innondu
another
ontae / kammi /kaDamae / chUru
svalpa / kaDime
Little / Few
pAka
halavu
Many
mast / dinja /jAsti
tumba / hechchu
Much / Many

Example:

mAta batter – All came (Kannada: ellA bandru) – Here ‘mAta’ is an indefinite pronoun.

mAta pettalu batta – All cows came (Kannada: ellA danagaLu bandavu) - Here ‘mAta’ is an indefinite adjective pronoun.

orye batte - One (person) came. (Kannada: obbanu bandanu)
ori AN batte - A boy came (Kannada: obba huDuga bandanu)

Let us now make some sentences using these adjective pronouns:

Tulu: A jana Er?
English: Who is that person?
Kannada: A jana yAru?

Tulu: nikk vA padya ishTa?
English: Which song do you like?

Tulu: I UruDu Et mara uNDu?
English: In this village, how many trees are there?
Kannada: I Uralli eshTu maragaLive

Tulu: A jOkulen leppu!
English: Call those children!
Kannada: A makkaLannu kari!

Tulu: enk It bElae gottuNDu
English: I know this much work
Kannada: nanage ishTu kelasa gottide

Tulu: enk At portu kApere Apuji
English: I can’t wait so long (I can’t wait that much time)
Kannada: nanage ashTu hottu kAyOke Agalla

Tulu: nikk pira barrae Et portu bODu?
English: How much time you need to return?
Kannada: ninage vApas barOke eshTu samaya bEku?

Tulu: yAn anchina (anchitti) janan orala tUtijae
English: I have never seen such a person (that kind of person)
Kannada: nAnu antha manushyanannu ommeyU nODilla

Tulu: nikk enchina angi bODu?
English: Which type of shirt do you want?
Kannada: ninage entha angi bEku?

Tulu: inchitti katae enk ishTa
English: I like such stories (this kind of stories)
Kannada: intha kathe nanage ishTA

Tulu: Aye pOdu kelavu dina AND
English: It’s been several days since he went
Kannada: avanu hOgi kelavu dinagaLAytu

Tulu: suru pUra katen kENDoNla
English: Listen to the whole story first
Kannada: modalu pUrti katheyannu  kELikO

Tulu: Aye ori javane
English: He is a young man
Kannada: avanu obba yuvaka

Tulu: Al orti teacher
English: She is a teacher
Kannada: avaLu obbLu teacher

Tulu: yAn onji pustaka dettoNDae
English: I bought a book
Kannada: nAnu ondu pustaka takoNDe

Tulu: vantae dina tarid barpae
English: I will come after few days (Having spent few days, I will come)
Kannada: svalpa dina kaLedu bartEne

Tulu: I dinja/jAsti nIr parODu
English: You should drink much water
Kannada: nInu hechchu nIru kuDibEku

Click here to go to Vocabulary page.

Click here for Video lessons

If you need more sentences translated in Tulu, please leave a comment. If you find this lesson helpful, please share it with your friends who wish to learn Tulu J

See you next week!


solmelu!

Friday, 19 February 2016

Tulu Lesson 5: More Interrogative Sentences in Simple Present Tense, Numbers from 1 to 20

namaskAra! encha ullar?

learn tulu

If anyone asked you how are you in Tulu, you can reply them ‘ushAr ullae’ or just ‘soukhya’. Both mean the same ‘I am fine’.

Also, instead of ‘encha ullar?’ you can ask ‘soukhyana?’ or ‘ushAr ullara?’.

You know Tulu has different subjective pronouns to speak with elders or strangers with respect. Ir - you, Ar (remote) – He/She, mEr (proximate) – He/She. But there is no separate verb conjugation for these pronouns. Verbs are conjugated like if it was plural.

nikulu gobbuvar – you play (plural) 
Ir gobbuvar – you play (giving respect) 

akulu/mokulu gobbuver (plural)
Ar/mEr gobbuver (giving respect) 

But in interrogative form of sentences when you speaking to elders/strangers with respect, you can optionally add ‘e’ or ‘ne’ instead of ‘a’ or ‘na’ at the end.

nikulu gobbuvara? – Do you play? (plural) 
Ir gobbuvare? – Do you play? (giving respect) 

It’s not compulsory; you can also say ‘Ir gobbuvara?’, but adding ‘e’ sound at the end makes it more polite and many prefer it while speaking to elders.

Aye gobbujena? – Doesn’t he play? 
Aye gobbujene? - Doesn’t he play? (when you speak with elders/strangers with respect)

soukhyana? – Are you fine? 
soukhyane? Are you fine? (with respect)

Now look at the following sentence.

He is a nice man, right?
He is a nice man, isn’t he?

This kind of questions can be asked in Tulu using ‘ata’.

att – No/It is not
ata? – Isn’t it/right?

Aye eDDae naramAni, ata? - He is a nice man, right?
Aye eDDae naramAni, ate? -  He is a nice man, right? (giving respect to the listener)

The answer can be and/att – Yes/No

Aye ellae barpe, ata? – He will come tomorrow, right?
Aye ellae barpe, ate? - He will come tomorrow, right? (giving respect to the listener)

The answer can be and/ijji – Yes/No

Now look at the following sentence:

Whether he will come or not?

This kind for questions can be asked in Tulu using ‘ijja’.

ijji - No/It is not
ijja? – isn’t it?/or not?

Aye barpe – He will come
Aye barpena? – Will he come?
Aye barpene? - Will he come? (giving respect to the listener)
Aye barpena, ijja? - Whether he will come or not?
Aye barpene, ijje? - Whether he will come or not? (giving respect to the listener)

All right! We are done with interrogative form of sentences in Simple Present tense. Now let us look at all type of sentences we have learnt so far:

yAn tulu pAtervae – I speak Tulu.
yAn tulu kalpuvae – I will learn Tulu
enk tulu barpuNDu – I know Tulu
enk tulu gottuNDu (gottu + uNDu) – I know Tulu

yAn tulu pAterujae – I don’t speak Tulu
yAn tulu kalpujae – I will not learn Tulu
enk tulu barpuji – I don’t know Tulu
enk tulu gottuji – I don’t know Tulu

I tulu kalpuvana? Will you learn Tulu?
Ir tulu kalpuvare? Will you learn Tulu?
nikk tulu barpuNDa? Do you know Tulu?
ireg tulu barpuNDe? Do you know Tulu?
nikk tulu gottuja? Don’t you know Tulu?
ireg tulu gottuje? Don’t you know Tulu?

nikk tulu gottuNData? (gottuNDu + ata) – You know Tulu, right?
ireg tulu gottuNDate? - You know Tulu, right?
nikk tulu barpujata? (barpuji + ata) – You don’t know Tulu, right?
ireg tulu barpujate? – You don’t know Tulu, right?

nikk tulu gottuNDa, ijja? - Whether you know Tulu or not?
ireg tulu barpunDe, ijje? - Whether you know Tulu or not?

yAn ellae kuDlag pOpae, Irla ennoTTugu barpare? – I will go to Mangalore tomorrow, will you too come along with me?
Avu, yAnla barpae – OK, I will come too.
ijji, enk Apuji – No, I can’t

Avu – OK
ApuNDu – It becomes/It will become
Apuji – It does not become/It will not become

yAn Doctor Apae – I will become a Doctor. 
yAn Doctor Apujae – I will not become a Doctor. 

But when used with Dative or Ablative case, it gives the meaning of ‘not possible’ or ‘can’t’

enk Apuji – I can’t. (It’s not possible for me)
enaDd Apuji – I can’t (It’s not possible by me)

Tulu: ninaDd dAla bElae Apuji
English: You can’t do any work. Kannada: ninninda EnU kelasa Agalla

Also, this verb is used to express feelings.

Tulu: enk khushi ApuNDu
English: I feel happy
Kannada: nanage khushi Agtade

Tulu: enk bEjAr ApuNDu
English: I feel sad
Kannada: nanage bEjar Agtade

Tulu: enk bEnae Apuji
English: I don’t feel pain.
Kannada: nanage nOvu Agalla

Tulu: enk badApuNDu (baDav + ApuNDu)
English: I feel hungry
Kannada: nanage hasivAgtade

Tulu: enk bAjel ApuNDu
English: I feel thirsty
Kannada: nanage bAyArike Agtade

Tulu: Ayeg tarae bEnae ApuNDu
English: He has head ache.
Kannada: avanige tale nOvu Agtade

More sentences in Simple Present/Future tense:

Tulu: Aye dinola kANDae daikleg nIr pADuve
English: He waters the plants every morning.
Kannada: avanu dinA beLagge giDagaLige nIru hAktAne

Tulu: Ar rAtrae benper, pagel’D jeppuver
English: He works at night and sleeps during the day.
Kannada: avaru rAtri duDitAre, hagalu malagtAre

Tulu: ninna jOkulu sAleg pOpera?
English: Do your children go to school?
Kannada: ninna makkaLu shAlege hOgtAra?

Tulu: irena jOkulu sAleg pOpere?
English: Do your children go to school? (with respect)
Kannada: nimma makkaLu shAlege hOgtAra?

Tulu: yAn bEga jeppuvena?
English: Do I sleep early?
Kannada: nAnu bEga malagtEna?

Tulu: yAn bEga jeppuvene?
English: Do I sleep early? (with respect)
Kannada: nAnu bEga malagtEna?

Tulu: akulu enan ini leppujer
English: They will not call me today
Kannada: avaru nannannu ivattu kareyalla

Tulu: Ar enan madapujer
English: He/She will not forget me
Kannada: avaru nannannu mareyalla

Tulu: yAn aleDa paNpae
English: I will tell her.
Kannada: nAnu avaLalli hELtEne

Tulu: Aye ninan kerpe
English: He will kill you
Kannada: avanu ninnannu koltAne

Tulu: yAn enna dOstina illaDe pOpae
English: I will go to my friend’s house
Kannada: nAnu nanna geLeyana manege hOgtEne

Tulu: enna amma enna bAlen tUper
English: My mom will look after my child
Kannada: nanna amma nanna maguvannu nODtAre

Tulu: I jOkulu bareper
English: These children will write.
Kannada: I makkaLu bareyuttAre

‘I’ and ‘A’ are demonstrative adjectives.
undu – This
I bAlae – This child
I jOkulu – These children
au – That
A bAlae – That child
A jOkulu – Those children


Numbers in Tulu:

If we learn numbers from one to twenty correctly we will have no problems with the rest of the numbers. So, please try to learn the first twenty numbers and you’ll have no more problems!

onji – One
raDD – Two
mUji – Three
nAl – Four
ain – Five
Aji – Six
El – Seven
enma – Eight
orumba – Nine
patt – Ten
pattonji – Eleven
padiraDD – Twelve
padimUji – Thirteen
padinAl – Fourteen
padinain – Fifteen
padinAji – Sixteen
padinEl – Seventeen
padinenma – Eighteen
padinorumba – Nineteen
irva – Twenty

Words used in today’s lesson:

eDDae – good
naramAni – man
gottu – knowledge/understanding
kuDla – Mangalore
Irla – you too
ennoTTugu (enna + oTTugu) - with me
khushi – happy
bEjAr – sad
bEnae – pain
baDav – Hunger
bAjel – thirst
tarae – head
dai – plant
daikulu – plants
nIr – water
rAtrae – night
pagel – day time
bAlae – child
jOkulu – children
ini – today
dOsti – friend

Click here to learn more verbs.

Click here for Video lessons

All right! If you have any questions, feel free to comment. See you next week!


solmelu!